February 26th, 2009

Парфюмер в тюрьме

Фармер

Впервые мне попалась книга Фармера в 11-летнем возрасте. Это был чудовищный перевод "To your scattered bodies go" - "В своих разбросанных телах исчезнуть". В прекрасном переводе Михаила Ахманова название это звучало как "Восстаньте из праха".

Я читал Фармера запоями. Я обожаю "Мир реки", причём именно в переводах Ахманова, издания "Тролль" начала 90-х. Это великие романы - и "Восстаньте из праха", и "Сказочный корабль". Я читал серию "Пирамидального мира", серию "Мира одного дня", я восторгался страшным и безумно сильным "Пиром потаённым", я наизусть помню "Летающих китов Измаила" и до сих пор перечитываю "Пассажиров с пурпурной карточкой".

Уходят последние Патриархи.

Спи спокойно, великий безумец.