Парфюмерная мастерская.

Я делаю добро из зла, потому что его больше не из чего сделать.

Previous Entry Share Next Entry
Чувство языка
Парфюмера ведут
nostradamvs
Есть такая вот штука: чувство языка. Кому-то от рождения дана способность паять микросхемы, кому-то – бегать на длинные дистанции, а кому-то – правильно и красиво выражать мысли, не делая серьёзных ошибок.
В школе я учился хорошо. Но за 11 лет изучения русского языка я ни разу не выучил ни одного правила. Я даже не читал их. То есть задавали на дом: «Упражнение 314, правило 28». Упражнение я делал, 5 минут занимало, не жалко. Правило я не читал. Все эти правописания суффиксов «-чик», сдвоенных «нн», чередующихся гласных в корнях прошли мимо меня.
И я всегда имел по русскому «5». Иногда имел «4» ввиду жуткого разгильдяйства и опечаток. Опечаток у меня и нынче достаточно, причём порой очень смешных.
Вещи, которые инстинктивно я не знал, можно перечислить по пальцам. Точно помню, в 10-м классе в сочинении я допустил одну ошибку: написал «распостраняться». А надо было «распространяться». Я реально этого не знал. Но получил «5», потому что учительница меня простила, она мне об этом сама сказала. Уж очень хорошее сочинение было.
Наверное, в этом отчасти и кроется корень моей нелюбви к филологам, лингвистам и литературным критикам, кстати. Они очень плохо различают «не знает» и «плевать хотел на правила». Я – второе.
На многих форумах литконкурсов обсуждают мои рассказы. И почти всегда – я читал это уже десяток раз – сводится к одному. «Язык – офигенный, написано мастерски, а вот сюжет банален и избит». Да, я согласен. Я беру не сюжетами. Я стараюсь брать тем, что знаю и умею. Языком.
Кстати, вспомнил ещё одну свою ошибку. У меня в одном стихотворении ударение в слове «домен» падало на первый слог, а надо – на второй. Миша Балабанчик подметил. И был прав, поскольку я тогда этого не знал.
Чувство языка или дано, или нет. Одному, чтобы писать грамотно, нужно зубарить правила и подставлять проверочные слова. Мне нужно просто следить за опечатками, потому что правила – это для неграмотных, да.
Ещё стоит различать цель поста. Я стараюсь везде писать правильно, со знаками препинания, отсуствие которых я не люблю. Но в посте ЖЖ я могу позволить себе писать как хочу. С лажами, с опечатками, с албанскими фразами и так далее. Когда я пишу рассказы, я выдерживаю их в определённом языковом коридоре, используя лексику, которая этому коридору соответствует. Каждому правилу – своё место.
Кстати, вполне вероятно, что если меня спросить, как пишется то или иное слово, я не смогу ответить. Но сам всегда напишу его верно.
Я очень не люблю, когда мне публично указывают на опечатки и ошибки. В профиле есть моя аська: постучись и напиши. Я исправлю и «спасибо» скажу. Публичная демонстрация ошибок намекает на что-то вроде «Смотрите, а король-то голый!».
И ещё больше я ненавижу, когда рассказываешь анекдот, а этот слушатель, филолог доморощенный, вместо того, чтобы вдуматься в смысл шутки, ищет в анекдоте стилистические ошибки.
Да, говорю я. Я не читал правил и не буду. Я не учил русский и не буду. И тем не менее, я говорю по-русски лучше, чем 90% русскоговоряшего населения СНГ. На экзаменах в ВУЗ, помнится, я получил грамоту за то, что единственный (из нескольких тысяч абитуриентов) верно ответил на все 150 или что-то около того вопросов тестирования по русскому языку. Без всякой подготовки.
Это называется чувство языка. Те, кто были вынуждены зубрить правила, пусть завидуют.
Я злой, да, я злой, как собака.

P.S. В этом посте есть ошибки. И я не буду их исправлять.

UPD. Очень точное дополнение от anathema_bidule.

  • 1
тот же случай)
но правила таки придётся подучить, если я решу заняться репетиторством.

Ну, для проф.деятельности - конечно, нужно.

И не надо их учить

Если нет чувства языка, знание правил не поможет. Орфографические ошибки со словарем еще исправить можно, а вот стилистические вряд ли.
Правила нужны только профессионалам - чтобы их объяснять остальным, писать заумные книжки и так далее. А исправляют филологи по двум причинам:
-завидуют и ищут, к чему придраться
-просто на автоматизме (это чаще встречается у учителей - сама такая, исправляю, прежде чем успею даже сообразить)

Re: И не надо их учить

О! +100. Точно мои недосказанные мысли.

Хе... чем-то мы с тобой похожи :)
Но правила я начал учить... ну, как минимум, интересуюсь ими, сейчас. Просто потому, что стало интересно. Хобби появилось такое :0)

Чукча не только писатель - это о нас :):):)

врожденная грамотность - это миф ;)
просто ты много читал в детстве, и грамотно написанные слова впечатались в подкорку цельными зрительными образами. Как иероглифы.

А вообще - забавно, я как раз сегодня продумывала пост о том, что человек, который пишет с орфографическими ошибками, воспринимается мной глупее, чем он есть на самом деле. Умом понимаю, что это бред, но - вот такое восприятие.

Нет, что ты. Не миф. Точно так же как не миф - способности к музыке, к рисованию, к спортивным дисциплинам, к математике. Это именно врождённое. Как талант.

Мне кажется, ты смешиваешь два понятия. Чувство языка - т.е. чувство стиля, умение подобрать самые точные слова, сотворить Текст - это да, талант сродни музыкальному слуху.

А грамотность - чисто технический навык.

Это, повторюсь, имхо - я не читала исследований на эту тему, сослаться могу только на собственный опыт ;)

Не-е-е-е-ет! То, о чём ты говоришь - это чувство стиля. А врождённая грамотность - это чувство языка. Оно сродни способности к иностранным языкам.

Загадка, над которой я бьюсь уже много лет: чувство языка у меня есть (правила ни одного не помню, кроме "жи-ши"!), а английский мне упорно не поддается...

Вот тебе в продолжение темы: http://sagitta.livejournal.com/90094.html

Не про тебя, просто черпанула вдохновения ;)

Я всегда был уверен, что чувство языка можно развить, читая книги. Мои личные наблюдения показали: чем больше человек читает/читал, тем меньше грамматических ошибок он допускает в письме. Независимо от того, учил он в школе правила русского языка или нет.

Конечно, ты прав. Его можно и нужно развивать чтением.

Согласна...

Год назад с искреним изумлением узнала, что слово помоЩник пишется через "Щ"... Сколько лет работала на подобной должности и не знала))

Я почему-то когда читала твой пост случайно перепутала тебя с моей одноклассницей и одногруппницей. ><
Адски согласна на самом деле, чувство языка рулит)
Ну и про чтение согласна с batur

Я знаю два правила: про жи-ши и тся-ться. И в училище последний диктант во всей группе написали на 5 только двое - я и девочка из Молдавии. Единственное - не люблю албанский, он моё чувство языка коробит.
Когда узнала, что буква Ё как бы вымирает, стала писать её из принципа. Каюсь, одно время точки игнорировала.

Ё - это наше всё!!!

Я филолог, правила знаю. :) Но никогда не думаю, как написать слово; тем паче не вспоминаю конспекты по орфографии.
Если начинаю размышлять, как писать, в иной раз беру и исправляю правильное на неправильное. ошибки у меня есть, но чаще - по невнимательности.

Я проверил свои знания русского языка и получил пятерку.


Правильных ответов у вас - 8 из 8. Получите заслуженную оценку и порадуйтесь, что Вы не одиноки: столько же верных ответов дали 7% россиян с вашим уровнем образования
Это не так уж сложно

На самом деле филологам и без придирок к словам есть чем заняться.
А пунктуация - тоже врожденная? Я в общем не учила русский вплоть до последних классов, да и там его открывала только на суффиксах причастий (ибо остальное перечисленное - детсад, нарабатывающийся зрительно), но вот постановка двоеточия и тире вызывала много впросов.

Конечно, врождённая.

  • 1
?

Log in